Friday never ending nightmare

The happiest moment of the week is "Friday night"!!

(^^)
It's Friday! Go back home soon and get relax...
「金曜日だ~。早く家に帰ってゆっくりしよう」!

The message is sent me by my wife in the train.


LINE.png

> I am going out for dinner tonight with my friends.
< Really?
< Are you serious?


My wife belongs to the community for "child rearing" and sometimes there is a "dinner" for chatting.

Check my bug to look for the key for my house.


OK! No Key!!

It means no way to enter my house.


It is 5 km away from the station to my house so that I usually take a bus.


To train myself I decided to go home on foot today.


Maybe my wife will be home at that time.


Yes, I have  underestimated how long it takes "chatting".


I start walking to home slowly from the station.


When I got the bookstore nearby, my legs feel like jelly due to leg training yesterday.


Is my wife already at home?


I sent the message to her and get reply as "It's a dessert time now".


I have no choice but staying at the bookstore.


I spend time reading the travel magazine and go virtual trip in my mind.


I glance at the clock and it says around 9 PM.


The moment my leg is almost died, she tells me her returning home.


As soon as I get back home and my boss give me an order.



( *´艸`)
Are you ready for a dog-walking?
「(娘の)散歩すぐ行く???」


A soldier eat up the dumpling right away and go on a date with my daughter.


The training will be continued...

Link to Japanese article:
http://dietojisan.com/blog-entry-41.html

How stinky I am...

The moments of happy conversation with my son...

(*'ω'*):
Why is your hand so big?
「なんでパパの手はそんなに大きいんだ?」

My son ask me such a cute question,
so I reply it as the wolf from "Little Red-Cap".


(#^.^#):
That's because I would like to embrace you like this.
「こうやって息子を抱きしめるためだよ」


Suddenly my wife is interrupted with our sweet conversation and ask me,



('ω'):
Honey? Did you brush your teeth? 
「歯磨いた?」


(-_-;):
I'm sure I did...
「え?磨いたけど」



('ω'):
Something smell from you.
「なんか臭い」


What does that mean "something smell".


It means that there is no reason but stinky...?


('ω'):
Not coming from your mouth, then it might be from your body.
「口臭じゃないな。体臭か・・・」


Orz...



('ω'):
Honey. Please don't care, it might be something wrong with my blocked nose. 
「あっ気にしないで。私の鼻がおかしいのかも。」


How dare you say such a thing.


I'm going to take a crowded train.


I will worry about what other people think during a whole day...


Link to Japanese article:
http://dietojisan.com/blog-entry-39.html

Conversation with your body through Yoga

There are many kinds of exercises for free in my gym .


The most popular one is "Yoga".


Breathing gives me a great benefit to check my body I usually don't care much in every muscle.


Yoga is also effective for relaxing, emptiness your head and not to mention increasing your flexibility.


I positively join that Yoga activity as much as possible to make myself more health.


Almost all participants are women and a few are men.


At first I feel embarrassed but gradually I was going not to care what other people think.


Today I have joined that Yoga class with my full of earthly desires.


First things first. It is breathing...


Close my eyes, breath in deeply through my nose and let my breath out.


You are able to experience the circulation of the air inside your body with a conscious awareness of breathing.


Next do some stretches from my feet to the neck inquiring of my own body to check today's condition.


"How is it going my buddy?"
「どうだ?今日の調子は?」

"Pretty well my boss! But I feel the stomach is bloated a little."
「すごぶる調子はいいね。たださっきから、少しお腹が張ってる気がするよ。」


At this point, I should ask my instructor to give me a break...


But I decided to go on the Yoga due to my uncertain condition.


"Children pose" in Yoga let me know my bad condition of my stomach.


Stomach pressure causes me to fart instinctively.


"Hey boss, let it out!"
「おいっ!出るぞ」

"Not here and now. Be patient!"
「ここではまずい!我慢しろ!?」


I try to get past for persuading my body not to let it out.


It is so important in silent studio whether the fart sounds or not.


Unfortunately my coming fart might be the former one.


It is bad to smell farts with sound of silence.


But it would be worse to sound in the silent studio even it doesn't smell.


I might not to be allowed myself in the program anymore.


Even so, I talk to myself that I am still bearable.


Show must go on...


Next pose is "Downward-Facing Dog".

ヨガ2



"Hey boss, I can't stand anymore"
「おいっ旦那!こいつはまずいぜ。」


"That is not the case,right buddy?"
「まだまだ耐えれる。そうだろ相棒!」


That is the very moment that I derive perverse pleasure form putting up a fart.


With this pose, I suppose that I could put out a big fart..


In the final stage of Yoga, we change my posture to "Revolved side angle pose"


ヨガ3



"Oh boy...!!!"
「くぅ~~~~!!!」

Though I can hear the voice of screaming from my entrails, I can control the border of the fart not to overexert myself in Yoga


In spite of those screaming I quirk myself more and more.


"Hey, no sweat!"
「ふっ この程度。ちょろいもんだぜ」


Just at that time, the instructor who usually doesn't check our posture comes toward us and start adjusting...


She is getting closer to me...


"Hey boss, we would be out of control with the force from the outside"
「おぃ旦那!外からの力が加わると、コントロール出来ないぜ」


"Wait...we must bear this crisis somehow..."
「くっ!我慢しろ?なんとか耐えるんだ!」


The instructor came by my side and twist my little Mary.


I will let it out if you twist one more time, teacher...


"Arghhhhhhhhhh!!!!!!!!!!!"( ゚Д゚)
「せんせ~~~~~~い!!!」


"No more...ready for fart?"
「駄目だ。出すぞ!?」


"I will not to~"
「させるものか~!」


I could bead somehow with cold sweat contrasting healthful one.


Yep, I talked to my inside through the Yoga ultimately.


As soon as the class finishes, I will get into the bathroom wrapped in a sense of freedom in the ending of "The Shawshank Redemption".


"Let it out now"
「出していいぞ。」


"Yes sir!"
「へい旦那!」


The sound of happiness is resounding...


Link to Japanese article:
http://dietojisan.com/blog-entry-37.html

Negotiation is meaningless

One morning, my son claims that he does not want to go to the kindergarten this morning.



(*‘ω‘ *):
I am not going to go to the kindergarten today!
「今日幼稚園行かない!」


(・o・):
How come you don't want to?
「どうして行きたくないの?」



(*‘ω‘ *):
That's because... I would love to be with my family.
「だって、パパとママと娘ちゃんと会えないし・・・」

He says such words shamelessly not in his heart...


Of course, those requests are not to be accepted.



(*‘ω‘ *):
Ok then, how about not going to the kindergarten starting tomorrow?
「じゃあ、明日から幼稚園行かない」

He starts compromising for his demand.


Good negotiation skill in his age!



( `ー´)ノ:
Shut your mouth and eat it up right now.
You'll be late for the kindergarten.
「そんなことより、早く黙って食べなさい。幼稚園遅れるでしょ!(怒)」

Look my son.

Negotiation is meaningless against your mother.

Link to Japanese article:
http://dietojisan.com/blog-entry-34.html

Super busy housewife early morning

This morning, the kindergarten decide to go on a field trip with sunny forecast.


With preparation for the trip, my wife is in a hurry so much.


If I interfere with her, I will be dead as I pour oil on the flame.


Since I knew who she is, I won't.


(; ・`д・´):
Umm, I'm so busy.
「あ~もう忙しい」
5 minutes for my son's clothes.


(; ・`д・´):
Umm, I'm so busy
「あ~もう忙しい」
10 minutes for lunchbox.


(; ・`д・´):
Umm, I'm so busy
「あ~もう忙しい」
30 minutes for making herself up...


Of course, it's so important to making up!


Guess how long it takes to pickup her clothes...


Mankind should know how super busy housewife is in the morning!

Link to Japanese article:
http://dietojisan.com/blog-entry-32.html

You need to brush your teeth after the meal?

One dinner time...My son looks full.


( ゚Д゚):
You know what?
No snack if you leave the meal.
「ご飯残したら、おやつ抜きだからね!」


(*‘ω‘ *):
Yes, mom!
「はーい、わかりました・・・」
He always gives mom good reply...just reply.


(*‘ω‘ *):
I'm full, thank you for the meal.
「もう食べれない。ご馳走様でした」


(#^.^#):
Well done, my son!
「頑張って食べたんだね。偉いよ~」


(*‘ω‘ *):
Mommy, Can I eat snacks now?
「じゃあ、おやつ食べていい?」


( `ー´)ノ:
Of course not!
「ダメに決まってるでしょ!」

Hey my son, I will give you some advice.
"It's too soon to ask for snacks."
Grow up, kid!

After the dinner, he is not trying to go brush his teeth.


( ゚Д゚):
Did you forget something after the meal? 
「ご飯食べた後は何をするんだっけ?」



(*‘ω‘ *):
....
「・・・」

He pretend to be unable to hear.


( `ー´)ノ:
You know what to do,right?
「何するんだっけ!?」


(*‘ω‘ *):
Brush my teeth!
「歯磨きです!」


( `ー´)ノ:
Then, go brush your teeth right away!
「分かってるんだったら、さっさと歯磨きしなさい!」


(*‘ω‘ *)
Why only me?
What about daddy?
「でも、パパも磨いてないけど?」



Sneak attack from my son...


The smile without laughing directed toward me.


"Eyes say things enough to mouth"
「目は口ほどに物を言う」


It goes without saying that I immediately go brush my own teeth.. 


Link to Japanese article:

http://dietojisan.com/blog-entry-29.html

The reason why my wife rush me for a walk with my dog.

One morning,


(*^-^*) : 
Honey? why don't you go for a dog-walking soon?
早く散歩行ってきたら

(*'ω'*) : 
It's really nice weather today, so you had better go get some sunlight.
お日様気持ちいいし、今日はママが行って来たら?


(-。-)y : 
That's impossible! UV light is so bad for my skin!!
無理、紫外線がお肌に悪い


(;・∀・) :

oh...OK...


There is a mountain of garbage entrance...


I finally understand the reason why she rush me for.


Supplementation:
In japan there is a shared place to put the garbage away,we are not allowed to throw away anytime.
In addition to that, there is complicated rule in the region i.e. Mon: burnable, Tue:Non-burnable...
The garbage truck comes to pick them up early morning so we need to put them away before they are coming.

Link to Japanese article:

http://dietojisan.com/blog-entry-24.html

Friday never ending nightmare

The happiest moment of the week is "Friday night"!! (^^) It's Friday! Go back home soon and get relax... 「金曜日だ~。早く家に帰ってゆっく...